Aavetaajuus

Uutta projektia on taas saatu liikkeelle. Tällä kertaa duunattiin podcast.

Ideana on tuupata eetteriin parasta kotimaista spekulatiivista fiktiota, ja siinä ohessa tehdä kirjoittajia tutuksi yleisölle, promota uusia kirjoja ja äänikirjoja, vähän myydäkin niitä ja käyttää toivottavasti syntyvää kuulijakuntaa kohderyhmänä mahdollisille muun median puolelle loikkiville tuotoksille: kirjoille, äänikirjoille, ehkä jopa leffoille. Ensimmäinen kirja onkin jo tavallaan lyöty lukkoon, sillä tarkoitus on yhdessä Tuomas Salorannan kanssa toimittaa okkulttisten etsivätarinoiden antologia.

Mutta podcast.

Ensimmäinen lähetys sisältää kolme fiktiota. Ensin on Shimo Suntilan raapale, sitten Juha Jyrkäksen kauhunovelli ja lopuksi kääntämäni Robert E. Howardin Conan-novelli.

Käännösrupeama oli mielenkiintoinen kokeilu. Ylettömästi hommaa, enkä väitä suorituneeni mitenkään täydellisesti. Siitä tuli kuitenkin riittävän sujuva toimiakseen luettuna. Suurimpia ongelmia aiheuttivat Howardin tyylille (tai oisko ajalle, tai ehkä jopa yleensäkin englanninkielelle) ominaiset, miljoonasta lauseesta koostuvat virkkeet, joiden sanajärjestysten ja viittausten vekslaaminen suomenkieleen oli vähintäänkin haastavaa. Lopulta tekstiä podcastiin lukiessa päädyin pilkkomaan joitain virkkeitä osiin, ihan vain siksi, että lukeminen olisi ollut tikahtumatta mahdollista.

Podcasteja olisi tarkoitus jatkaa semisäännöllisesti, jos vain hyviä tekstejä, aiheita ja tekijöitä löytyy. Ja mikseipä niitä löytyisi, pienet kustantamot puskevat mielenkiintoisia kirjoja ilmoille alati kiihtyvällä tahdilla. Tänäänkin taisin bongata jo kaksi ennakkotietoa tulevista novellikokoelmista.

Käy kuuntelemassa Aavetaajuus-podcast täältä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

*